martes, 27 de marzo de 2007

Böhse Onkelz (2)

"gew lessülhcS ned ssiemhcs dnu nie hcid rrepS.dieL thce snu tsut ud, niewhcS semrA.nediel nhawsgnuglofreV memertxe retnu medressua dnu nies hcilmäd nehcorpsegsua ssum,tetumrev nettalP neresnu fua netfahcstoB ehcsitsihcsaf redo ehcsitsinatas enehcorpseg sträwkcür reW:tgaseg ies neretsrE.gireiguen run hcafnie tsib ud redo,nebah thcameg deiL seseid riw eid rüf, rehcölhcsrA nedionarap reseid senie tsib ud redewtnE.neleipsuzba sträwkcür deiL seseid,nies neseweg tiebrA egneM en`ssuM.hcsnuwkcülG nehcilzreH"

(taken from the song "Enie Tfahcstob rüf Ediona-RAP"/Album: E.I.N.S. 1994)

Traducción: "evall al arit y etarréicnE. anep sad son,zilefni erboP.airotucesrep aínam ed erfus y licébmi etnemadatamer res ed ah socsid sortsuen ne sotluco satsicsaf o socinátas sejasnem yah euq enopus neiuq:etrcied sonajéd,soremirp sol ed sere iS.osoiruc sere etnemelpmis o nóicnac atse otseupmoc someh euq sol arap socionarap senorbac sose ed onu sere O.séver la nóicnac al renop ojabart ohcum res odibed aH. sedadicileF"
Esta canción me parece una fabulosa crítica o burla a los medios de comunicación que a lo largo y ancho de toda la carrera musical de esta banda surgida en 1980 se dedicaron a tratar de relacionar a sus mienbros con grupos de ultra-derecha. Llegó un momento en el que los Böhse Onkelz ya no pudieron más y compusieron esta letra (al revés, como se puede comprobar) para echarse unas risas a costa de todos aquellos que trataron de impedir por todos los medios que se convirtieran en un grupo referente del rock alemán, algo que, evidentemente y a tenor de lo sucedido, jamás lograron. Bajo el título "un mensaje a los paranoicos", la última canción de su disco "EINS" viene a decir lo que está traducido... es decir, que "quien quiere ver fantasmas donde no los hay es simplemente un gilipollas y mejor debería callarse la boca si no sabe de lo que habla". Geniales, jeje...

No hay comentarios: